Aucune traduction exact pour حسابات جارية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe حسابات جارية

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Die Leistungsbilanz verzeichnet die sich aus dem Waren- und Dienstleistungsverkehr ergebenden Transaktionen. Es gibt zwei Arten der Leistungsbilanz:
    الحساب الجاري يسجل المعاملات الناشئة من التجارة في البضائع والخدمات. والحساب الجاري ينقسم إلى قسمين رئيسين:
  • beschließt außerdem, die Verwendung eines Betrags von 1.020.000 Dollar für die Modernisierung der bestehenden Konferenzeinrichtungen im Büro der Vereinten Nationen in Nairobi zu genehmigen, der im Rahmen des verfügbaren Saldos des Kontos für laufende Bauvorhaben zu finanzieren ist;
    تقرر أيضا أن توافق على استخدام مبلغ قدره 000 1020 دولار لتحديث مرافق المؤتمرات الحالية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي ويمول من الرصيد المتوافر في حساب التشييد الجاري؛
  • Tatsächlich wurde Amerikas Leistungsbilanz stärker, obwohlder Dollar durch die Nachfrage nach einem „sicheren Hafen“ an Wertzulegte.
    والواقع أن موقف الحساب الجاري الأميركي تعزز على الرغم منارتفاع قيمة الدولار بسبب ازدياد الطلب على الملاذ الآمن.
  • Nun, nachdem die Privatschulden nach einer fieberhaften Intervention der Regierung auf Messers Scheide gehalten wurden,haben sich die Staatsfinanzen drastisch verschlechtert und die Leistungsbilanz ist wieder schwächer geworden.
    والآن، ومع استدامة الديون الأسرية على حد السكين بعدالتدخلات المحمومة من جانب الحكومة، تدهور الموقف المالي بشكل كبير،وتفاقم ميزان الحساب الجاري سوءاً من جديد.
  • Die Tragfähigkeit der Staatsschulden hat die Tragfähigkeitder Privatschulden als größte Gefahr für die Finanzstabilitätabgelöst, und der Schwerpunkt der Debatte über die US- Leistungsbilanz hat sich von der Tragfähigkeit der Auslandsschulden auf die Auswirkungen des Auslandsschuldenabbausauf Wachstum und Beschäftigung verlagert.
    لقد حلت استدامة الدين العام في محل استدامة الدين الخاصباعتبارها التهديد الأكبر للاستقرار المالي، وتحول تركيز المناقشةبشأن الحساب الجاري الأميركي من استدامة الدين الخارجي إلى التأثيرالذي قد يخلفه خفض العجز الخارجي على النمو وتشغيل العمالة.
  • Kurzfristig wird das US- Leistungsbilanzdefizit bleiben,unabhängig davon, welches Land bilaterale Überschüsseerwirtschaftet.
    ففي الأمد القريب سوف يظل عجز الحساب الجاري الأميركي قائماًبصرف النظر عن أي بلد آخر يدير فوائض ثنائية.
  • Die gute Nachricht lautet, dass sowohl Amerika als auch China im Anschluss an den jüngsten Washington- Besuch von Präsident Hu Jintao positive Schritte unternommen haben, um ihre Differenzenhinsichtlich der bilateralen Leistungsbilanz zubeseitigen.
    والخبر السار هنا هو أن كلاً من أميركا والصين كانت تتخذخطوات إيجابية، في أعقاب الزيارة التي قام بها الرئيس هو جين تاومؤخراً إلى واشنطن، في اتجاه حل الخلافات بين البلدين فيما يتصلبتوازن الحساب الجاري الثنائي.
  • Globale gesamtwirtschaftliche Stabilität erfordert, dasswir derart große Leistungsbilanzungleichgewichte in Zukunftvermeiden.
    إن استقرار الاقتصاد الكلي العالمي يتطلب الحرص على تجنب مثلهذا الخلل الهائل في توازن الحساب الجاري في المستقبل.
  • Eine Ankurbelung der Nettoexporte über die Wechselkurse istein Nullsummenspiel in einer Zeit, in der der private undöffentliche Schuldenabbau die Inlandsnachfrage in Ländern dämpft,die Leistungsbilanzdefizite aufweisen und strukturelle Probleme dengleichen Effekt in Überschussländern haben.
    إن استخدام أسعار الصرف لتعزيز صافي الصادرات هي لعبة محصلتهاصفر، في وقت حيث تعمل جهود تقليص مستويات العجز والديون الحكومية علىقمع الطلب المحلي في الدول التي تعاني من عجز في الحساب الجاري، وحيثتخلف القضايا البنيوية نفس التأثير على دول الفائض.
  • Die Turbulenzen haben zu einem allmählichen Ausgleichgeführt, denn das US- Handelsbilanzdefizit fängt an zu schrumpfenund die aufstrebenden Märkte ergreifen Schritte, um die Binnennachfrage anzukurbeln.
    ولقد أدت الاضطرابات الحالية إلى استعادة التوازن تدريجياً،بعد أن بدأ عجز الحساب الجاري لدى الولايات المتحدة في التقلص، ونتيجةللخطوات التي اتخذتها الأسواق الناشئة لتعزيز الطلب المحلي.